Gertrud von Helfta (1256-1301/02) ist diejenige deutsche
Mystikerin, deren Werk weltweit die größte
Verbreitung fand. In den »Exercitia spiritualia«
gibt sie in kunstvoller, hochpoetischer Form
gewissermaßen die „Summe“ all ihres religiösen
Wissens, Lebens und Erlebens, die zugleich auch geradezu eine
„Summa“ des theologischen Wissens und der religiösen
Spekulation ihrer Zeit wird.
(mehr...)
Die »Exercitia« erweisen sich als das zentrale
Werk dieser Mystikerin, Theologin und Künstlerin: als
der großartige Versuch, in einer wahrhaften „Summa
mystica“ alles Seiende von einem einzigen Prinzip her zu
deuten: In der „Gott-Liebe“, aus der alles entströmt
und in die alles zurückkehrt, finden Kosmos und Mensch
ihren Ursprung und ihr letztes Ziel. Daß Gott in
seiner unendlichen Größe dem Menschen unendlich
nahe kommt, und daß der Mensch in seiner unendlichen
Nichtigkeit zu unendlicher Würde berufen ist: dies ist
das überwältigende religiöse Erleben, das
Gertrud in ihren »Exercitia« vermitteln will.
Zentrale Aspekte der »Exercitia«
Poesie und Theologie in den
»Exercitia«
Die Bedeutung der »Exercitia« für die
heutige und künftige Theologie, für
Mystikforschung, Frauenforschung und Philologie wie auch
für die religiöse Praxis ist bei weitem noch
nicht abzuschätzen.
Die hier vorgestellte Neuausgabe der »Exercitia
spiritualia« Gertruds von Helfta mit
Textedition, Übersetzung sowie wissenschaftlicher
Einführung und Kommentar soll dem heutigen Leser einen
je an seinen Bedürfnissen orientierten Zugang zu
diesem Werk eröffnen, sei es, daß er zuerst den
wissenschaftlichen Teil, sei es, daß er zuerst den
Originaltext liest, um dann seine Lektüre durch den
jeweils anderen Teil religiös oder wissenschaftlich zu
vertiefen. (mehr...)
- Die Einführung führt zu einer wesentlich neuen
Sicht Gertruds als Theologin und Künstlerin. Anhand
einer Strukturanalyse ermöglicht sie zugleich eine
neue Sehweise ihres Werks.
- Die Edition des lateinischen Textes bringt
gegenüber den bisherigen Editionen einen erheblich
verbesserten Text - wohl die erste wirklich kritische
Ausgabe der »Exercitia«.
- Die deutsche Übersetzung unterscheidet sich von
bisherigen Übersetzungen wesentlich dadurch, daß
sie nicht nur den Wortlaut, sondern auch Struktur und
poetische Gestaltung des Werks erfaßt.
- Der Kommentar bringt vielfältige neue Einsichten in
Theologie und künstlerische Gestaltung des Werks;
zugleich gibt er dem Leser Hilfen zu fortlaufender oder
auch auszugsweiser Lektüre, etwa in Hinblick auf eine
Verwendung des Werks auch in der Seelsorge.
- Bibelstellenverzeichnis und Register erleichtern den
wissenschaftlichen Zugang zum Werk.
Im Matthias-Grünewald-Verlag ist im Frühjahr 2008 das Buch
S. Ringler (Hg.),
»Aufbruch
zu neuer Gottesrede –
Die Mystik der Gertrud von Helfta« erschienen.
(mehr...)